WELL

การใช้ Grammar ในประโยคภาษาอังกฤษ ง่ายๆ


  • WELL
1 well กับ good
well แปลว่า อย่างดี เป็น adverb ขยายกริยา หรือขยายประโยค, ขณะที่ good แปลว่า ที่ดี เป็น adjective ขยายนาม ลองเปรียบเทียบ:
• The car runs well. (adverb ขยาย runs) (ไม่ใช่ The car runs good.)
• It's a well-made car. (adverb ขยาย made)
• It's a good car. (adjective ขยาย car)
• He teaches very well.
• I like that teacher. He's good. (ไม่ใช่ He's well.)
• She speaks English well. (ไม่ใช่ She speaks English good.)
• She speaks good English.
• Her English is good.
ระวังฝรั่งไม่พูดว่า She speaks well English. (เพราะ adverb จะอยู่ระหว่าง กริยากับกรรมไม่ได้)
2 well = in good health
ในความหมายนี้ well เป็น adjectiveแปลว่า in good health
• 'How are you?' 'Quite well, thanks.' I don't feel very well.
ระวังฝรั่งใช้ well แทน good เมื่อพูดถึง health ลองเปรียบเทียบ:
• When I'm in the mountains I am always well.
• When I'm with you I'm happy. (ไม่ใช่ When I'm with you I'm well.)
แม้ว่า well จะเป็น adjective แต่ห้ามใช้ well หน้าคำนาม คือพูดว่า She's well. ได้ ไม่ผิด แต่ห้ามพูดว่า She's well girt.
สำหรับ ill และ sick
สำหรับ well เป็นตัวตัดคำพูด (discourse marker) เหมือน ที่คนไทยพูดว่า เอ่อ..
สำหรับรายละเอียดการใช้ well ในความหมายอื่น ๆ , หาดูได้จาก Loy’s dictionary

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น